Saillir du coq à l'asne
Non ! non ! non ! je ne suis pas en train de disjoncter mais je joue au ressort et rebondis de découverte en découverte.
Je passe du coq à l'âne, d'un sujet à l'autre, depuis les termes hélvêtes, à la mâche et ses noms vernaculaires pour terminer par la saillie du coq à l'asne !
Autant que tout le monde en profite, on se couchera moins bête.
Dernièrement, je débutai mon message par l'expression "passer du coq à l'âne". C'esst ainsi que j'ai découvert que cette expression avait une connotation véritablement animale puisque au 14ème siècle, on disait saillir du coq à l'asne.
Au 13ème siècle, l'asne désignait la cane.
Saillir n'a pas changer de sens.
Il semblerait que les coqs se reproduisait parfois avec des canes d'où l'expression. Au cours des siècles, l'expression serait devenu passer du coq à l'âne.