Mines de crayon, Pinceaux, Tambouille, Coups de coeur et coups de ventvents

Dessin, peinture, photos... La vie au gré du vent

22 novembre 2010

pyrotechnique / harassant / névralgie / prospectus / négliger

Il y a quelques jours, les Impromptus littéraires m'ont donné ces 5 mots. Après les avoir un peu chahuté dans mon chapeau, voilà ce que j'en ai fait.
Posté par tornado à 23:08 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,

18 novembre 2010

Summer Revival : Barcelone - Parc Guell 2

Posté par tornado à 23:12 - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
16 novembre 2010

Summer Revival : Barcelone - Parc Guell 1

Posté par tornado à 23:09 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
14 novembre 2010

Summer Revival : J'en ai pleuré

J'adore ça mais je n'ai pu retenir mes larmes parfois.Ca a la forme d'un poivron, la taille d'un piment : le pimiento del padron est une variété de poivron mais parfois pimenté +++
Posté par tornado à 23:06 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

13 novembre 2010

Serpillons, panossons, la wassingue est là pour ça !

On n'utilise pas la même serpillière selon où l'on se trouve, sortez votre GPS. •le torchon ou la loque à reloqueter des Belges, •la bâche des Champenois, •la since des Charentais, •la gueille - issu du guenille qui a perdu son i ???? - en bordeluche [registre de langue autrefois très usité à Bordeaux et sa région], •le duel ou la wazing (prononcer [ouassingue]) des Dunkerquois, •la toile des Normands, •la loque à loqueter en rouchi valenciennois, •la panosse de Suisse romande, de Savoie et de certains Jurassiens et Lyonnais, •la... [Lire la suite]
Posté par tornado à 19:44 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
12 novembre 2010

Saillir du coq à l'asne

Non ! non ! non ! je ne suis pas en train de disjoncter mais je joue au ressort et rebondis de découverte en découverte. Je passe du coq à l'âne, d'un sujet à l'autre, depuis les termes hélvêtes, à la mâche et ses noms vernaculaires pour terminer par la saillie du coq à l'asne ! Autant que tout le monde en profite, on se couchera moins bête. Dernièrement, je débutai mon message par l'expression "passer du coq à l'âne". C'esst ainsi que j'ai découvert que cette expression avait une connotation véritablement animale... [Lire la suite]
Posté par tornado à 19:03 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
11 novembre 2010

Quand un message en entraîne un autre ...

Usuellement, on passe du coq à l'âne. Pour le coup, je passe de la mâche dont je parlais dernièrement à ses différentes significations vernaculaires. Verna... Quoi ? On ne va pas en faire toute une salade. Vernaculaire signifie courant, vulgaire, qui est propre à un pays, à une population. Je connaissais donc, plusieurs noms pour la mâche et mes recherches m'ont amené sur une liste de noms vernaculaires (on y vient). La mâche est une grande famille d'une cinquantaine d'espèces dont le nom scientifique est valerianella. ... [Lire la suite]
Posté par tornado à 18:36 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :
10 novembre 2010

Lexique Franco-Suisse et vice-versa

Traverser la frontière de la Suisse et la France ou vice-versa demande une attention particulière si vous ne voulez pas avoir l'air bobet. Si vous, français, êtes invité à diner quelques délicieux Malakoff (spécialités vaudoises), n'arrivez pas au coucher du soleil car vos hôtes helvètes vous auront attendu à midi pour diner et non pas à souper. A moins qu'après les avoir aidé à passer un coup de patte sur l'évier et de panosse sur le sol de la cuisine, il vous invite à manger une fondue dans le carnotzet fraîchement poutzé. Sacré... [Lire la suite]
Posté par tornado à 17:59 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags :