Quand un message en entraîne un autre ...
Usuellement, on passe du coq à l'âne. Pour le coup, je passe de la mâche dont je parlais dernièrement à ses différentes significations vernaculaires.
Verna... Quoi ?
On ne va pas en faire toute une salade.
Vernaculaire signifie courant, vulgaire, qui est propre à un pays, à une population.
Je connaissais donc, plusieurs noms pour la mâche et mes recherches m'ont amené sur une liste de noms vernaculaires (on y vient). La mâche est une grande famille d'une cinquantaine d'espèces dont le nom scientifique est valerianella.
Quelques exemples :
Selon les régions et les pays, on la trouve avec des appelation différentes, ses petits noms vernaculaires sont les suivants :
- barbe de chanoine (Eure-et-Loire)
- blanchette
- bourcette, boursette (Poitou-Charentes, Berry-Bourbonnais)
- brousette (Poitou-Charentes)
- clairette (Bourgogne, Berry-Bourbonnais)
- clairiette (Berry-Bourbonnais)
- doucette (Midi toulousain et Midi pyrénéen, Aquitaine)
- graissotte (Bourgogne, Beaujolais, Ardennes, Franche-Comté)
- laitue à lièvres (Beaujolais)
- laitue de brebis (Champagne)
- levrette (Bourgogne, Beaujolais, Haut-Jura, Lyonnais)
- oreille de lièvre (Wallonie, Orne)
- oreille de rat (Ain, Jura)
- oreillette, orillette, orillot, orillotte (Champagne)
- pomâche ou pommette (Bourgogne)
- poule-grasse (Lyonnais)
- ramponnet (Velay)
- salade aux lièvres, salade de levrette (Beaujolais)
- salade d’hiver
- salade de berbis, salade de brebis (Champagne)
- rampon (Suisse romande, Val d’Aoste, Savoie)
- salade de blé (Nord-Pas-de-Calais, (Belgique)
La prochaine fois que je vous ferai une salade de Valerianella, ne m'en faites pas tout un plat parce que qu'on risquait de ne pas se comprendre !